الطريق
الثلاثاء 6 مايو 2025 09:31 مـ 9 ذو القعدة 1446 هـ
جريدة الطريق
رئيس التحريرمحمد رجب
رئيس التحريرمحمد رجب
وزير التربية والتعليم يترأس اجتماع المجلس الأعلى للتعليم قبل الجامعي لمناقشة خطة العام الدراسي 2025 / 2026 وزيرة التنمية المحلية تتابع مع قيادات الوزارة سير العمل في 16 مركز تكنولوجي بـ9 محافظات على مستوى الجمهورية ︎”الصحة” توقع بروتوكول تعاون مع ”ميرك ليميتد” لتصميم برامج تدريبية للأطقم الطبية المشرف على ”القومي للأشخاص ذوي الإعاقة” تُشارك في مناقشة مشروع قانون الإيجار القديم بمجلس النواب وزير الخارجية والهجرة يستقبل رئيسة مجلس الشيوخ الإيفواري كابوس القاهرة يطارد ترامب ونتنياهو 1-3 منتخب شباب اليد المصرى يهزم العراق في البطولة العربية بالكويت وزير الثقافة المصري يستقبل نظيره التركي لبحث أطر التعاون الثقافي بين البلدين البرهان: الشعب السوداني صامد في مواجهة التحديات ويستعد للقصاص من المعتدين لا يحمل رخصة.. ضبط قائد سيارة تسبب في مصرع شخص بالغربية محافظ دمياط يشارك بتجربة للنحت على الخشب مُعلناً إطلاق حزمة من الإجراءات لإحياء هذه الحرفة محافظ كفر الشيخ يتفقد مدرسة بلطيم الثانوية الصناعية العسكرية: “مؤكدًا دعم التعليم الفني لإعداد كوادر مؤهلة لسوق العمل”

أبرزها «حب البرتقالات الثلاث».. أهم مؤلفات الكاتب الإيطالي «كارلو جوتسي» في ذكرى رحيله

كارلو جوتسي
كارلو جوتسي

حلت اليوم ذكرى رحيل «كارلو جوتسي» هو شاعر وكاتب مسرحي إيطالي له العديد من الأعمال الأدبية المتميزة التي أثرت في قلوب الكثيرين، منها «مسرحية الحب من ثلاث برتقالات»، والتي كانت أساس لأوبرا بوركوفييف، ولاقت نجاحا كبير وقتها، وفي السطور التالية نستعرض لكم أبرز المعلومات حول حياته وأعماله.

كارلو جوتسي في سطور

ولد كارلو جوتسي في 13 ديسمبر عام 1720 في البندقية، لعائلة تنتمي للطبقة الأرستقراطية الفينيسية الصغرى، ترك تعليمه بسبب إفلاس أسرته، فعاش في عزلة وتقشف، كان يحب الأدب فكتب مسرحيات متنوعة بين الشعر والنثر حتى بلوغه 21 عامًا.

في عام 1744، انضم كارلو جوتسي إلى مجموعة من الادباء، وكانوا يسعون وقتها لحفظ التقاليد الأدبية الكلاسيكية في الأدب الإيطالي، خوفا من التأثيرات والأجنبية عليها.

مؤلفات كارلو جوتسي

ألف العديد من الأعمال منها مسرحية المرأة الأفعى، Marfisa bizzarra، الوحش الأزرق، حب البرتقالات الثلاث، الغراب، الملك الوعل، تراندوت، الطائر الأخضر، المتسولون المحظوظون، Zeim, King of Genies.

ترجمت أعماله بواسطة الألماني فريجريش شيلر، وأعجب بها جوته، وحاز على إعجاب معظم مشاهير ومفكري أوروبا، حتى ان نجاحه الخارجي، وتقديره، تخطى تقديره داخل إيطاليا.