الطريق
الجمعة 20 يونيو 2025 01:49 صـ 23 ذو الحجة 1446 هـ
جريدة الطريق
رئيس التحريرمحمد رجب
رئيس التحريرمحمد رجب
شاهد| مدير عام شركة سياحة دولية: وجهات السفر الروسية تتحول نحو الشرق الأوسط وآسيا الفنان حسين فهمي ضيف الجلسة الأولى لبرنامج المعرض العام الثقافي مصر تفوز على البحرين وتتأهل إلى الدور الرئيسي ببطولة العالم للشباب لكرة اليد باحث في الشأن الإسرائيلي: شعور الاغتراب والتهديد المستمر يعمّق الأزمات النفسية في إسرائيل فيديو| انفجارات تهز حيفا والكرمل.. وصواريخ إيرانية تتسبب في استنفار إسرائيلي واسع الحرس الثوري الإيراني: القناة 14 الإسرائيلية ستكون هدفا لهجماتنا الأيام المقبلة وزارة التخطيط والتنمية الاقتصادية والتعاون الدولي تتيح مشروعات جديدة ضمن ”حياة كريمة” على تطبيق ”شارك 2030” وزير الشباب والرياضة يشهد حفل تتويج جوائز الافضل في نسخته الخامسة المسلماني يبحث مع سفير باكستان ترجمة مسلسلات مصرية للغة الأردية وزير الخارجية والهجرة يعقد اجتماعًا مع قيادات وأعضاء مركز القاهرة الدولي لتسوية النزاعات وحفظ وبناء السلام وزير الأوقاف يتلقى برقية شكر من سفارة الفاتيكان بالقاهرة ”البترول”: الانتهاء من تقييم العروض لـ ٧ مناطق استكشافية وإنتاجية جديدة كان قد تم طرحها من خلال بوابة مصر للاستكشاف والإنتاج

الأعلى للثقافة يعلن عن مسابقة شباب المترجمين

الأعلى للثقافة
الأعلى للثقافة

ينظم المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمي؛ المسابقة التي تنظمها لجنة الترجمة بالمجلس برئاسة الدكتور أنور مغيث لأفضل نص مترجم إلى العربية في مجال "قضايا البيئة والمناخ".

يأتي ذلك في إطار الأنشطة التي تنظمها وزارة الثقافة بمناسبة استقبال جمهورية مصر العربية لقمة المناخ العالمي (cop27) بمدينة شرم الشيخ 2022.

وكشف بيان للأعلى للثقافة عن تفاصيل المسابقة، وهي كالتالي:

إجمالي جوائز المسابقة خمسين ألف جنيهًا مصريًا بواقع عشرة آلاف جنيه لكل جائزة لأفضل نص مترجم إلى العربية إحدى اللغات الأجنبية التالية: "الإنجليزية، الفرنسية، الإيطالية، الروسية، اليابانية، الصينية، الألمانية، اليونانية، السواحيلية، البرتغالية"، وأن يكون النص "بحث أو مقالة منشورة في مجلة علمية أو فصل من كتاب" في مجال قضايا البيئة والمناخ.

وأشار البيان إلى أن آخر موعد لتلقي الأعمال يوم الخميس الموافق 29 سبتمبر المقبل.

وسوف يتم الإعلان عن نتيجة المسابقة وأسماء الفائزين نهاية شهر أكتوبر 2022.

أما عن شروط المسابقة فهي: ألا يقل النص عن خمسة عشرة صفحة ولا يزيد على خمسة وعشرين صفحة، أن يكون النص المترجم بحث أو مقالة منشورة في مجلة علمية أو فصل من كتاب.

كما ألا يكون قد سبق ترجمة النص من قبل. ويتم تقديم 3 نسخ من النص الأصلي و3 نسخ من النص المترجم +CD، وألا يزيد سن المتسابق على 35 عاما في تاريخ التقدم للمسابقة.

كذلك تشمل الأوراق المطلوبة السيرة الذاتية للمترجم، صورة الرقم القومي، ورقم الحساب البنكي. وتسلم الأعمال إلى إدارة المسابقات بالمجلس الأعلى للثقافة - ساحة دار الأوبرا المصرية.

اقرأ أيضا.. الأعلى للثقافة يوقع بروتوكول تعاون مع اتحاد المعاهد الوطنية الثقافية الأوروبية