الطريق
الثلاثاء 17 يونيو 2025 10:41 مـ 21 ذو الحجة 1446 هـ
جريدة الطريق
رئيس التحريرمحمد رجب
رئيس التحريرمحمد رجب
أسامة كمال يقدم قراءة في تاريخ إيران: مشروع عقائدي يتجاوز الدولة ويستهدف المنطقة منتخب مصر لكرة اليد للشباب يفتتح مشواره في مونديال بولندا بمواجهة السعودية.. وأون سبورت تنقل اللقاء إطلاق دفعة جديدة من الصواريخ الإيرانية باتجاه إسرائيل رئيس الأركان الإيراني يدعو إلى إخلاء تل أبيب وحيفا فوراً محافظ الجيزة: استجابات فورية لحالات متعددة بالطالبية والعمرانية والهرم والحوامدية ”النجار” تعظيم الاستفادة من التكنولوجيا والتقنيات الجديدة لتحسين جودة الخدمات المقدمة للمواطنين وزير التموين يلتقي بعدد من أعضاء مجلسي النواب والشيوخ لتعزيز سبل التعاون المشترك رئيس جامعة دمنهور يستقبل رئيس المكتب الثقافي بسفارة الكويت بالقاهرة ”البحوث الزراعية” بسخا تستقبل سفير سنغافورة للإطلاع على تجارب زراعة الأرز رئيس الجيزة التجارية يؤكد جاهزية الغرفة لدعم الشراكات الاستراتيجية وزارة الأوقاف تطلق دورة متخصصة في العلاقات العامة والمراسم التعليم العالي: فتح باب التقدم للمنح المصرية الفرنسية لطلاب الدكتوراه للعام الجامعي ٢٠٢٥/٢٠٢٦

الدكتور مصطفى رياض: الصحافة لعبت دورا في انتشار اللغة العربية

مجمع اللغة العربية
مجمع اللغة العربية

أقام مجمع اللغة العربية اليوم السبت، احتفالا باليوم العالمي للغة العربية بقاعة الاحتفالات الكبرى بمقر المجمع في الزمالك، بحضور عدد من المتخصصين، دارت حول دور الترجمة في اللغة العربية، وكذلك أثر الصحافة على اللغة العربية.


وألقى الدكتور مصطفى رياض الخبير بالمجمع، كلمة بعنوان «الترجـمة وبناء الدولة الحديثة في مصر»، أكد فيها أن رفاعة الطهطاوي لعب دورا مهمًا في مجال الترجمة، وقدم خدمات جليلة في تعريب المصطلحات وتأصيل العلوم بالعربية، وتوالت حملات التعريب بعد ذلك على مر سنوات ومدت الأجيال بآداب وفنون لم يعرفها المصريون من قبل.

ومن جانبه ألقى الدكتور مصطفى رياض الضوء على ترجمة الطهطاوي لمغامرات تليماك وهي وثيقة تدين الاستبداد والظلم، مؤكدًا بروز دور الترجمة مع تولي الخديوي إسماعيل، حيث تبعث مدرسة الألسن من جديد ويشارك فيها الطهطاوي مرة أخرى، ويترجم كتاب القانون الفرنسي، كما ترجم مجلدا من أهم المجلدات هو المرشد الأمين للنبات والبنين يحتوي على فقرات وموضوعات مهمة من كتب فرنسية كان يدرسها طلاب فرنسا حول حقوق المواطنة وواجباتها، كما ألقى الضوء أيضا على الصحفيين الذين لعبوا دورا في انتشار العربية أمثال جرجي زيدان والأخوان سليم تقلا وبشارة تقلا، لكنه أكد في الوقت نفسه أنه لا مفر من الاعتراف بالأضرار التي لحقت بأساليب اللغة العربية بسبب لغة الصحافة.

اقرأ أيضًا: اتحاد الناشرين المصريين يعلن قائمة المرشحين لانتخابات التجديد النصفي

موضوعات متعلقة