الطريق
الجمعة 5 يونيو 2026 07:12 صـ 19 ذو الحجة 1447 هـ
جريدة الطريق
رئيس التحريرعلاء السعودي
رئيس التحريرعلاء السعودي
وزير الشباب والرياضة: الدوري المصري صناعة وطنية والاستثمار مفتاح التطوير محمد يحيى لطفي: تطوير الدوري المصري هدف استراتيجي ودعم الرعاة غيّر شكل المنظومة حزب مستقبل وطن يختار تامر الحبال أمينًا مساعدًا لأمانة الاستثمار المركزية هاني عبد السميع: رسائل مدبولي تؤكد أن الدولة تدير ملفاتها بشفافية ومسؤولية الصحة: لا إصابات بالإيبولا في مصر ورفع درجة الاستعداد بالمنافذ وزير التخطيط: رئاسة مصر لمحوري الحوكمة والتنافسية تعزز دورها في مبادرات المنظمة بالشرق الأوسط وزير التخطيط: الاقتصاد المصري يحظى باهتمام شركاء التنمية بفضل إجراءات الإصلاح والصمود الاقتصادي الضرائب ترد على أنباء زيادة أسعار الذهب محامية صبري نخنوخ تُفجر مفاجأة: الأزمة مجرد خلاف عقاري والفيديوهات تبرئ موكلي محامية صبري نخنوخ تفجر مفاجأة: المجني عليه اختفى تمامًا بعد أقوال النيابة برلماني يفتح النار على مطاعم ”نظام الطيبات”: بيع للوهم وسعي خلف المشاهدات مستشار ترامب يفجر مفاجأة حول تسريب مكالمة رئيس أمريكا ونتنياهو

موعد احتفالية توزيع جوائز مسابقة الشيخ حمد للترجمة

جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي
جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي

حددت جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدُّوَليّ، موعد الاحتفال السنوي لإعلان وتكريم الفائزين بمختلف فروع الجائزة في عام 2022، ومن المقرر أن يكون يوم الاحتفال هو 29 يناير للعام الجديد 2023، وسوف يتم إعلان أسماء الفائزين خلال الاحتفال.

تفاصيل جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدُّوَليّ

هذه الجائزة تأسست عام 2015، لتكون جائزة "الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدُّوَليّ" هي جائزة عالمية، تستقبل المشاركات من كافة دول العالم، ويشرف على المسابقة مجلس أمناء، ولجان تحكيم مستقلة، ولجنة تسيير، والهدف من الجائزة هو تكريم المترجمين وتقدير دورهم الهام سواء عربيا أو عالميا، في مَدّ جسور التواصل بين الشعوب وتبادل الخبرات والتنوع الثقافي الذي يحدث نتيجة ترجمة الأعمال للغات متعددة.

كما تهدف الجائزة إلى تشجيع ودعم المواهب الشابة وتحفيز دور النشر والمؤسسات الثقافية على المستوى العربي والعالمي، على الاهتمام بالترجمة والسعي لترجمة الأعمال الأدبية والكتب، والحرص على التميز والإبداع في هذا المجال، وأيضا تقدير كل من ساهم في نشر السلام والتفاهم الدُّوَليّ سواء على مستوى الأشخاص أو المؤسسات، والسعي لرفع مستوى جودة التَّرْجَمَةً والتعريب على أسس الدقة والقيمة الفكرية والمعرفية التي تحققها الأعمال المترجمة، ودعم المكتبة العربية بمئات الكتب والأعمال المهمة من ثقافات مختلفة وأيضا إثراء التراث العالمي بإبداعات الثقافة العربية.

قيمة جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي

تٌقدر قيمة جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدُّوَليّ مليوني دولار أمريكي، وتتوزع على ثلاث فروع، هي جائزة فرع ترجمة الكتب المفردة وتصل قيمتها إلى 800 ألف دولار، جوائز فرع الإنجاز وتصل قيمتها لمليون دولار أمريكي، بينما جائزة فرع الإنجاز في اللغتين الرئيستين وتصل قيمتها ل 200 ألف دولار أمريكي.

تنقسم الجائزة في الفرع الأول "الترجمة" إلى أربع فروع، هي: الترجمة من اللغة العربية إلى الإنجليزية، الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى العربية، أو الترجمة من العربية إلى إحدى اللغات الأخرى، أو الترجمة من إحدى اللغات إلى اللغة العربية.

تُقدر قيمة كل جائزة من هذه الجوائز 200 ألف دولار، تُقسم الفئة الأولى من هذه الجوائز على حسب المراكز الثلاثة، يحصل المركز الأول على 100 ألف دولار، والمركز الثاني يحصل على 60 ألف دولار، والمركز الثالث يحصل على 40 ألف دولار أمريكي.

بينما تصل قيمة الجائزة في الفئة الثانية، "جائزة الإنجاز في اللغتين الرئيستين" 200 ألف دولار.

والفئة الثالثة: جوائز الإنجاز: تمنح لمجموعة أعمال مترجمة من لغات مختارة إلى اللغة العربية أومن اللغة العربية للغات أخرى، وتبلغ قيمتها مليون دولار أمريكي.

اقرأ أيضًا: احتفاء بلغة الضاد.. مدير عام منظمة اليونسكو للتعلم تحيي 450 مليون شخص ناطق بالعربية