الطريق
السبت 4 مايو 2024 09:30 مـ 25 شوال 1445 هـ
جريدة الطريق
رئيس مجلس الإدارةمدحت حسنين بركات رئيس التحريرمحمد رجب
رئيس مجلس الإدارةمدحت حسنين بركات رئيس التحريرمحمد رجب

«القومي للترجمة» يصدر الطبعة العربية من «فرقة العمال المصرية»

غلاف الكتاب
غلاف الكتاب

يصدر المركز القومي للترجمة، قريبا، الطبعة العربية من كتاب "فرقة العمال المصرية.. العرق والفضاء والمكان في الحرب العالمية الأولى"، للكاتب كايل جون أندرسون وترجمة شكري مجاهد ومحمد صلاح.

‎يقدم الكتاب القصة المنسية لفرقة العمال المصرية، في الحرب العالمية الأولى، عندما فرض البريطانيون الأحكام العرفية في مصر وجندوا ما يقرب من نصف مليون شاب كان غالبهم من الريف وجُنَد كثير منهم بالقوة، وذلك ليكونوا عمالا عسكريين في أوروبا والشرق الأوسط.

فرقة العمالة المصرية

وقد عمل هؤلاء بالشحن والتفريغ على أرصفة فرنسا وإيطاليا وحفروا خنادق، وساقوا الجمال المحملة بالمؤن في صحاري ليبيا و السودان وسيناء، وأدوا دورًا شرطيًا لفرض النظام بين سكان بغداد، حيث مثلوا أغلب قوات العمال العسكرية في أثناء التقدم عبر فلسطين ونحو سوريا التي كانت أكبر مسرح للحرب في ذلك الوقت.

كما أنشئت فرقة العمال العسكرية، مئات الأميال من خطوط السكك الحديدية وأنابيب المياه الواصلة بين مصر وفلسطين، حيث أصبحت أساس البنية التحتية للإمبراطورية البريطانية طوال جيل بعد ذلك، حيث يوثق كتاب فرقة العمال المصرية تجربة هؤلاء الرجال في الحرب ويتتبعهم حتى الثورة المصرية في عام 1919.

توثيق تجربة رجال فرقة العمال المصرية

‎ويرى مترجم الكتاب، أن هذا الكتاب هو توثيق لتجربة رجال فرقة العمال المصرية في الحرب العالمية الأولى، حيث أنها من المساحات الفارغة في سجلات الحرب، إذ لم يكن لدى غالب الكتاب والقراء من الجمهور الناطق بالإنجليزية، اهتمام بقصص رجال يعملون وراء خطوط الجبهة في الوقت الذي يعود فيه رجالهم إلى الوطن يلفهم المجد.

وأشار الكتاب إلى أن عبارة "غير بيض" من أهم مفاتيح بناء الكتاب وأدواته التحليلية والتفسيرية، لأن العرق أهم عدسة تحليلية ينظر بها المتابعون المعاصرون إلى فرقة العمال.

‎ويضيف المترجم في مقدمة الكتاب، أنه من اللافت أن من قام بعملية جمع المادة العلمية التي بنى منها المؤلف سرديته، كان أغلبهم أوربيون دفعهم الفضول التاريخي في مراجعة الرواية التاريخية الأوروبية المتوارثة المليئة بالثقوب.

لمحة عن كايل جون أندرسون

‎يذكر أن مؤلف الكتاب، هو كايل جون أندرسون، مؤرخ أمريكي و أستاذ للتاريخ، له العديد من مشاركات المؤتمرات والمحاضرات عن مصر في فترة الحرب العالمية الأولى وعن فرق العمال المصرية.

مترجم الكتاب

‎أما مترجم الكتاب، فهو الدكتور شكري مجاهد، والذي يعمل أستاذ الأدب الإنجليزي بكلية التربية جامعة عين شمس، والمترجم الثاني هو محمد صلاح علي، وهو باحث ومترجم، وقد صدر له من قبل، عدد من الترجمات.

اقرأ أيضا.. «معًا».. معرض لذوي الهمم للحرف اليدوية ببيت السناري