الطريق
الجمعة 20 يونيو 2025 06:47 صـ 24 ذو الحجة 1446 هـ
جريدة الطريق
رئيس التحريرمحمد رجب
رئيس التحريرمحمد رجب
مدير المنتدى الاستراتيجي للفكر والحوار: إيران تفاجئ الجميع بتكتيكات صاروخية غير مسبوقة ضد إسرائيل شاهد| مدير عام شركة سياحة دولية: وجهات السفر الروسية تتحول نحو الشرق الأوسط وآسيا الفنان حسين فهمي ضيف الجلسة الأولى لبرنامج المعرض العام الثقافي مصر تفوز على البحرين وتتأهل إلى الدور الرئيسي ببطولة العالم للشباب لكرة اليد باحث في الشأن الإسرائيلي: شعور الاغتراب والتهديد المستمر يعمّق الأزمات النفسية في إسرائيل فيديو| انفجارات تهز حيفا والكرمل.. وصواريخ إيرانية تتسبب في استنفار إسرائيلي واسع الحرس الثوري الإيراني: القناة 14 الإسرائيلية ستكون هدفا لهجماتنا الأيام المقبلة وزارة التخطيط والتنمية الاقتصادية والتعاون الدولي تتيح مشروعات جديدة ضمن ”حياة كريمة” على تطبيق ”شارك 2030” وزير الشباب والرياضة يشهد حفل تتويج جوائز الافضل في نسخته الخامسة المسلماني يبحث مع سفير باكستان ترجمة مسلسلات مصرية للغة الأردية وزير الخارجية والهجرة يعقد اجتماعًا مع قيادات وأعضاء مركز القاهرة الدولي لتسوية النزاعات وحفظ وبناء السلام وزير الأوقاف يتلقى برقية شكر من سفارة الفاتيكان بالقاهرة

«القومي للترجمة» يعلن جوائز مسابقة فؤاد حداد الثلاثاء المقبل

ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، حفل لتوزيع جوائز مسابقة ترجمة قصيدة الشاعر الكبير فؤاد حداد ماورد وجنة في اليوم العالمي للشعر الموافق الثلاثاء 21 مارس، وذلك في تمام الساعة 12 ظهرًا.

يأتي ذلك بحضور الشاعر الكبير أمين حداد، نجل الشاعر الكبير فؤاد حداد، والشاعر الكبير بهاء جاهين، نجل الشاعر الكبير صلاح جاهين، ونخبة من كبار المترجمين.


يذكر أن المركز القومي للترجمة قد أعلن عن مسابقة "القاهرة بعيون مبدعيها" ضمن احتفالات وزارة الثقافة باختيار مدينة القاهرة عاصمة للثقافة الإسلامية لعام 2022 واحتفالًا بذكرى مولد الشاعر الكبير فؤاد حداد.

وفي تصريح للدكتورة كرمة سامي، مديرة المركز القومي للترجمة، قالت أن المسابقة استهدفت تشجيع الشباب على خوض تجربة الترجمة في مجال الشعر من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى وإثراء هذا الحقل الترجمي.

واستطردت كرمة سامي: «تمثل هذا المسابقة استمرارًا للتعاون ما بين المركز القومي للترجمة والهيئة العامة للكتاب برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، والذي تمثل في إصدار الطبعة العربية من كتاب «في دائرة الضوء: مجموعات الآثار المصرية في متاحف صربيا» وأيضًا السماح بنشر قصيدة ما ورد وجنة، حيث إن هيئة الكتاب هي المالكة لحقوق نشر الديوان».