الطريق
الجمعة 20 يونيو 2025 07:17 مـ 24 ذو الحجة 1446 هـ
جريدة الطريق
رئيس التحريرمحمد رجب
رئيس التحريرمحمد رجب
”مصر للألومنيوم” و”كيما” التابعتان لوزارة قطاع الأعمال العام في قائمة فوربس لأقوى 50 شركة في مصر لعام 2025 رئيس وزراء جمهورية صربيا يزور المتحف المصري الكبير والمتحف القومي للحضارة المصرية ومنطقة أهرامات الجيزة ︎وزيرة التخطيط والتنمية الاقتصادية والتعاون الدولي تعقد اجتماعًا تنسيقيًا مع الجهات الوطنية المعنية والمفوضية الأوروبية اتصالان لوزير الخارجية والهجرة مع مبعوث الرئيس الأمريكي الخاص للشرق الأوسط ووزير خارجية إيران وزير الاتصالات يبحث مع وزير الأعمال والصناعة الإيطالي تعزيز التعاون في مجال الذكاء الاصطناعي وزير الإسكان: مواصلة استبدال كشافات الإنارة الصوديوم بليد وإزالة وصلات المياه الخلسة بالمدن الجديدة وزير الصناعة والنقل يلتقى مع المستثمرين الصناعيين بمنطقة أبو رواش الصناعية بحضور محافظ الجيزة وزير الزراعة يبحث تعزيز التعاون مع البنك الدولي لدعم جهود التنمية الزراعية في مصر بدء استخراج بطاقات الرقم القومي بالمجان لـ285 سيدة بزاوية صقر بأبو المطامير النظام في إيران: أي تصور بشأن استسلام الشعب الإيراني أو قبوله بسلام مفروض وهم وخيال الاتصالات الفلسطينية: بدء استعادة خدمات الاتصالات الثابتة والإنترنت تدريجيًا في مناطق بجنوب قطاع غزة إعلام إيراني: اعتقال عميل للموساد أرسل معلومات عن منشآت للدفاع الجوي إلى إسرائيل باستخدام واتساب

صدور الترجمة العربية من «قمر الذئاب» لـ للإسباني خوليو ياماثاريس

غلاف الرواية
غلاف الرواية

صدرت حديثا عن دار كنعان للنشر والدراسات بدمشق، الترجمة العربية من رواية «قمر الذئاب» للكاتب الإسباني خوليو ياماثاريس، حيث نقلها إلى العربية قاسم محمد هلال ومؤيد أحمد علي، وصمم الغلاف باسم صباغ.

الأسلوب الساحر

وبحسب الناشر، تأتي أهمية هذه الرواية ليس بأسلوبها الساحر فقط، ولا بتسليط الضوء على المرحلة الحالكة من التاريخ الإسباني، لكن لكونها أيضًا، تحيل على إدانة كل أشكال الاستبداد، وما يخلفه من عذابات في أرواح البشر في أي زمان ومكان.

وأشار مترجم الكتاب، إلى أن الكاتب والشاعر الإسباني ياماثاريس، استطاع أن ينقلنا إلى إسبانيا، ووضعنا وجهًا لوجه بأسلوبه السردي الرائع أمام التوتر والمعاناة التي عاشها الشعب الإسباني في فترة الديكتاتورية التي امتدت على مدى سنوات من حكم فرانكو.

وأكد أن الشعب الإسباني عانى خلال الفترة السابقة، صنوفًا من المرارة والرعب والألم، والتي بقيت عالقة في الذاكرة الفردية والجمعية للمجتمع والإنسان هناك.

لمحة عن خوليو ياماثاريس

يذكر أن خوليو ياماثاريس كاتب صحفي وشاعر وروائي إسباني، قدم عدد من الأعمال الروائية، منها رواية "المطر الأصفر" والتي ترجمها إلى العربية الدكتور طلعت شاهين .